zhenzhubay.com

珍珠湾全球网

 找回密码
 用户注册

tag 标签: Twitter

相关帖子

版块 作者 回复/查看 最后发表

相关日志

分享 推特上惊现1万多条“刺杀特朗普”的推文
热度 1 稻草 2017-2-6 12:48
  部分宣扬“刺杀特朗普”的推特截图   国际在线专稿:据英国《每日邮报》2月3日报道,实时社交网络大数据分析企业Dataminr日前公布数据显示,自从特朗普(Donald Trump)就职美国总统以来,在社交网站推特上,已经有12000多条推文呼吁将其刺杀。   据悉,Dataminr通过“刺杀特朗普”的关键词进行了搜索,结果发现,自1月20日以来,Twitter上有1.2万个相关推文。   不过,美国联邦特勤局可能不会关注大多数发出类似威胁的用户。美国特勤局前特工蒂姆·富兰克林(Tim Franklin)表示,只有看到某人重复发出威胁,并发现了潜在袭击可能以及相关线索时,联邦特勤局才会发起正式调查。   不过也有人因呼吁刺杀总统而受到正式指控。 美国俄亥俄州24岁社交媒体用户扎卡里·本顿(Zachary Benton)就是一个例子。他在大选投票日当天发布推文称:“愚蠢的傻瓜,我憎恨你们所有人。我想炸掉每个投票站和你们的选区。”几分钟后,他又写道:“我的终身目标就是刺杀特朗普。我不在乎是否要受到无限期惩罚,那个人该死!”   特勤局第二天就找到了本顿家中。尽管他已经为此道歉,但依然被控威胁总统,如果罪名成立,他面临最多5年监禁。   来自肯塔基州的舞蹈演员希瑟·劳雷(Heather Lowrey)也正受到特勤局调查。她于1月17日发推文称:“既然有人残忍到去暗杀马丁 路德金,也许会有人仁慈到去暗杀特朗普。”   除此之外,美国明星麦当娜(Madonna)也曾因宣称“要炸掉白宫”而受到多方谴责。   特勤局特工理查·费雷迪(Richard Ferretti)表示,希望人们在社交媒体上发言时,能够“三思而后行”。尽管Facebook和Twitter都已采取措施,禁言那些宣扬暴力或威胁的账号,但这两大平台上依然有数以千计反对特朗普的贴文。
个人分类: 时事转帖|1917 次阅读|2 个评论
分享 马来西亚飞机失联事件的最新分析
热度 2 稻草 2014-3-13 12:10
亚航总裁一开始就说飞机安全降落在Naning–马六甲的旧称,但随后这条twitter被删了。在google map输入naning,果然都在马六甲。这其中在槟城附近有个小机场。马军方雷达最后探测到的“A”点也靠近槟城。失联马航班机MH370的机师查哈里阿末沙(53岁)是槟城人,早前是大英义中学的学生。 MH370在飞行中突然发现通讯系统失灵,只能返航,并手动降落,机师推断马来西亚槟城naning机场起降波音777应该没问题,并且他又熟悉家乡机场的一些标识物,所以选择在这个机场迫降,因为飞机油料有6小时的量,已经飞行了1个多小时,机智的飞行员在空中盘旋4小时后,准备降落。但,这时愚蠢的落后的,马来西亚军方发现雷达有不明飞行物,呼叫、警告后无反应,果断发射导弹将其击落。事后发现乌龙,为了掩盖事实,军方用了5个小时时间清理罪证,完事后于3月8日7:00才将失联事宜公布。事发地点报道的是MH370信号中断的胡志明。但随着多国参与救援,发现所搜救的海域根本没有坠机残骸,谎言一步步败露,但迫于军方压力,马航好多消息只能等军方确认才能一点一点对外公开,所以才让大家感觉马航对失联航班一再隐瞒!
个人分类: 时事转帖|3312 次阅读|3 个评论
分享 官媒:考虑对日算总账
热度 8 新闻速递 2013-1-12 09:37
社评:军机前往钓鱼岛符合中国主流民意 2013-01-11 07:15 环球时报 5984 字号: T T   据日本媒体报道,包括战斗机在内的中国十余架军机昨天飞往钓鱼岛方向,日本自卫队战斗机紧急升空应对。钓鱼岛空域首次出现中日“军机对军机”的相互示威,不仅钓鱼岛局势,整个东亚都面临尖锐的不确定性。   钓鱼岛局势走到今天,是日本狂妄的对华撒野逼出来的。从石原到野田,他们都是毁掉中日间最低谅解的罪人。   中日有可能站在彻底滑向实力对抗的转折点上。从两国的舆论看,两国社会的相互嫌厌甚至敌视都达到战后最高点,能够把两国朝着友好反拽的力量非常微弱,两国关系的前景十分令人悲观。 日本错误估计了中国面对外部反复恶性挑衅的战略态度,大大低估了中国捍卫钓鱼岛主权的决心。中国战斗机挺身而出加入反制的行列,是日本各派政治家倒退一年根本不屑去假设的。   日本一些人一直相信,为维护战略机遇期,中国会没有底线地自我克制。这种分析也在东亚其他一些地方一些主张对中国耍赖的人中流行。中国军机昨天应该足够让他们丢掉这种看法了。   中国军机昨天发出的是什么信号呢?我们认为,日本自卫队战斗机反复飞向钓鱼岛是什么意思,中国军机就是什么意思。未来钓鱼岛有多大危 险,完全取决于日本“拦截”中国军机是做做样子,还是真的要同中国军机对抗。如果日本人选的是后一种,那么他们选的就是走向中日军事冲突。   整个中国社会都对“口头抗议”日本厌倦了,中国人强烈希望国家用实际行动捍卫我们的权利,把日本的气焰打下去。军机昨天前往钓鱼岛,这是中国政府顺应主流民意的举措。   中日在钓鱼岛“擦枪走火”的可能性已从昨天开始上升到全新的级别。既然中国战斗机出动了,我们就需对局势进一步恶化做全面准备。我们切不可犯日本当初的错误,幻想我方的强硬会把日本轻易吓倒。我们必须做最坏的打算。   中日有可能成为长期对手,甚至敌人,日本成为美国围堵中国的忠实前锋。中日有可能局部开战,而美国在那个时刻从后台走向前台。中国迈出了昨天的第一步,就决不能在第二步、第三步时胆怯。   中国全社会要对这场惊险博弈达成几个重要共识,使它们成为在任何时候都不会动摇的决心。第一,坚决回击日本的任何挑衅,我们不打第一 枪,但中国的军事报复要毫不犹豫。第二,坚持不主动扩大战事规模,也决不惧怕战争的升级。第三,我们的战略目标应是有限的,即迫使日本接受中国的钓鱼岛政 策,而不扩大为同日本“算总账”。   中国在遭到极端挑衅时要敢于与任何对手军事对抗,但我们同时要保持冷静,不被历史复仇的激烈情绪绑架。军事对抗的终极目的是要打击对手针对中国的各种野心,保卫或重建中国和平发展的战略环境。   中国与日本有规模巨大的贸易和其他经济合作,我们定下神来对付日本,应包括同它一是一、二是二打交道的态度,即对抗归对抗,生意归生 意,尽管这很难完全做到,但这应是坚定不移的原则。这样做能使中国社会的损失降到最低,既符合人民的整体利益,也有利于扩大与日本对抗可持续的民众支持 度。   钓鱼岛局势是对中国社会在互联网时代团结能力的大考。中国综合力量已足以支撑我们以今天的方式反制日本,并面对由此而来的各种不确定性。但有一个条件,中国的力量必须能凝聚起来,而不是相互消耗。中国需要在这个更关键的问题上证明自己。 http://www.globaltimes.cn/content/755170.shtml China ready for worst-case Diaoyu scenario Global Times | 2013-1-11 According to Japanese media, Japan's Self-Defense Forces have scrambled fighter jets against China's military aircraft, including fighter jets, which flew to the Diaoyu Islands. It was the first time that military aircraft from both China and Japan confronted each other over the Diaoyu Islands. All of East Asia is now facing intense uncertainty. Thanks to Japan's arrogance toward China, the Diaoyu Islands dispute has come to this point. Japanese politicians, including Tokyo governor Shintaro Ishihara and former prime minister Yoshihiko Noda, are to blame. China and Japan may stand at a turning point that leads to confrontation. The resentment toward each other has come to the highest level since World War II. The Sino-Japanese relationship is looking dim. Japan has mistakenly estimated China's strategic stance toward constant external provocations. A year ago, Japanese politicians wouldn't have thought that China would send fighter jets. Some Japanese believed China had to be restrained at any costs to ensure a peaceful period of strategic opportunities. But the fighter jets yesterday proved them wrong. How far the Diaoyu crisis goes depends on whether Japan is just putting on a show by intercepting China's military aircraft or it really wants to confront China. If it chooses the latter, then it is choosing a military clash. Chinese society is tired of simple verbal protests toward Japan. The Chinese people hope the country will carry out actions against Japan's provocations. China's sending fighter jets to the islands reflects Chinese public opinion. A military clash is more likely. We shouldn't have the illusion that Japan will be deterred by our firm stance. We need to prepare for the worst. China and Japan are likely to become long-term rivals or even enemies. Japan has become the vanguard of the US' strategy which aims to contain China. Chinese society should reach consensus on a number of issues. First, China should firmly respond to any Japanese provocation. It won't be the initiator of the war, but it shouldn't be hesitant to take military revenge. Meanwhile, it will not take the lead in escalating the war, nor will it be afraid of any escalation. Last, but not least, China's strategic aim is to make Japan accept China's current position on the Diaoyu Islands, rather than extend the crisis to disputes over historical issues. China should have the courage to face military confrontations with any rival when provoked. At the same time, we should remain cool-headed. China and Japan have been cooperating in trade and other economic fields. We should try not to let political confrontations affect business. This will minimize China's losses, which conforms to China's overall interest and would help the nation gain support from the public in any confrontation. The Diaoyu crisis is a test of China's unity in the Internet era. China's strength has enabled it to take countermeasures against Japan and face any uncertainty. This requires society to remain united.
9988 次阅读|2 个评论
分享 英少年网上侮辱跳水神童被捕
热度 5 新闻速递 2012-8-1 06:45
新浪体育讯 英国一名17岁网友日前因涉嫌在微博(Twitter)上侮辱英国跳水神童汤姆-戴利而被逮捕,目前多塞特郡警方正就此案展开调查。   30日,戴利和队友皮特-沃特菲尔德在伦敦奥运男子10米高台双人跳水决赛中惨遭失利,虽然两人在中途一度取得领先,但随后被中国组合曹缘/张雁全后来居上。最终东道主组合仅名列第四,无缘登上领奖台,这一结果让英伦观众大失所望。   赛后,一位网名“Rileyy_69”的少年在微博(Twitter)上发泄道:“你让你爸蒙羞,我希望你明白这一点。(You let your dad down i hope you know that.)”岂料戴利不久即亲自回复了该少年,他言辞激动的写道:“当已付出所有后.....发现有蠢蛋发给我这个。”戴利的父亲去年因脑癌而去世,他在赛前曾表示希望拿下双人金牌并将它献给亡父,并强调父亲是他参加奥运会最大的动力。这名网友的留言显然深深刺痛了戴利的心。   在英国媒体的爆炒下,多塞特郡警方不得不出面调查此事,并于随后发表声明称:“一名17岁少年今天凌晨因涉嫌口出恶言在韦茅斯一家酒店被多塞特郡警方拘捕。调查仍在进行中。”(志诚) http://www.kansascity.com/2012/07/31/3733395/uk-police-arrest-man-over-twitter.html UK police arrest man over Twitter insult THE ASSOCIATED PRESS LONDON -- Police say a man has been arrested in connection to Twitter postings directed at British Olympic diver Tom Daley. Daley's father died of brain cancer a year ago and the 18-year-old Olympian had hoped win a medal "for myself and my dad." But he finished fourth on Monday in the 10-meter synchronized platform with teammate Pete Waterfield. Afterward, a Twitter user sent him several negative messages, including: "You let your dad down i hope you know that." Dorset Police said early Tuesday that a 17-year-old man was arrested at a guest house in Weymouth "on suspicion of malicious communications" in relation to Twitter threats made against Daley. Read more here: http://www.kansascity.com/2012/07/31/3733395/uk-police-arrest-man-over-twitter.html#storylink=cpy
4015 次阅读|3 个评论

Archiver|手机版|珍珠湾全球网

GMT+8, 2024-6-27 14:34 , Processed in 0.032243 second(s), 10 queries , Apc On.

Powered by Discuz! X2.5

回顶部